意大利:威尼斯半日
Italy: Another half day in Venice


清晨
Early morning


意大利随处可见的Furla
Furla


街灯
Lamp


在意大利呆了两周以后,慢慢能够读懂大意:
Sponsor就是赞助,contribuisce al就是contribute to,restauro想必就是restore,della是结构助词“的”,
Chiesa di San Bartolomeo就是献给圣Bartolomeo的教堂
这句话是在说:贝纳通捐助了圣巴托洛缪教堂的修复工程
I reckon the Italian above means "(Benetton) The Sponsor contributes to the restoration of St. Bartolomeo's Church"


市场桥
Ponte di Rialto


从市场桥看朝阳洒在大运河上
The Grand Canal in sunshine




桑塔玛丽亚教堂
Chiesa di Santa Maria


在这家小店买了个Fresco做早餐
I bought my breakfast here


来到威尼斯的犹太区。这里虽然不是欧洲最古老的犹太人隔离区,却是这个词(ghetto)的发源地
街坊的入口有明显的门闩痕迹,历史上犹太人必须付钱请士兵入夜后看守自己
随着隔离区里的人口繁衍,生存空间越来越狭小,这里的犹太人只得不顾地质条件限制,不断把楼加高,与此同时人均居住面积却日益缩小
The Venetian ghetto is not the first enclosed district for the Jewish in the world, but the word "ghetto" originated from here.


大卫之星
Star of David


1943年,威尼斯的犹太人在这里集合,然后被转运至纳粹集中营,生还者寥寥
The Venetian Jewish were summoned here and deported to Nazi concentration camp in 1943


老人家您可小心点啊!


钟楼
Bell tower at Campo dei SS Apostoli


面具
Mask


意大利是个老龄化社会,最常听到的是救护车的警笛。威尼斯没有救护车,用的是救生船
Ambulance


下面这组照片是音乐号游轮穿过威尼斯时拍的
The following pictures were taken from MSC Musica




画面中央那座小桥就是重刑犯赴死前经过的叹息桥
The Bridge of Sigh


圣马可广场入口
Entrance to Piazza San Marco


再见,威尼斯!
Chiesa di Santa Maria della Salute


Copyright Wang Yi